Hollanda’da yaşayan çift dilli çocukların Türkçe eğitimine erişimini sağlamak üzere çalışmalar yürüten Tulip Enstitüsünün yürüttüğü “Türkçe Çocuk Kitapları Koleksiyonu” projesi Utrecht’ten sonra Amsterdam’in ilk Türkçe Çocuk Kitaplığını OBA Banne kütüphanesinde açtı.
Amsterdam Başkonsolosu M.Burak Ersoy, Eğitim Ataşesi Anıl Yılmaz ve Amsterdam Belediye Encümeni Esther Lagerdijk çocuklarla birlikte kurdele keserek Türkçe Çocuk Kitapları Kolleksiyonu’nu ziyarete açtılar.
Amsterdam’daki Türk toplumunun yoğun katılımıyla gerçekleşen açılışta Tulip Enstitüsü Başkanı Melek Yücel hoş geldiniz konuşmasında yaklasik 300 kitabın bağışlandığını söyleyerek aynı zamanda kütüphanede her Salı Türkçe derslerinin gerçekleşeceğini de duyurdu. Amsterdam OBA Kütüphanesi ekip lideri Meliha Köylüoğlu projenin nasıl başladığını ve hangi adımları takip ederek kitaplığın oluştuğunu katılımcılara aktardı ve konuşmasını “Bir dil bir insan, iki dil iki insan” sözü ile tamamladı.
Ailelerin sorumluluğu büyük!
Tulip Enstitüsüne girişimleri, destekleri için teşekkür eden Amsterdam Başkonsolosu M.Burak Ersoy, çocuklara bundan sonra yapılacak okumalar ve aktiviteler için kütüphaneyi ziyaret etmenin ne kadar önemli olduğundan bahsederek ebeveynleri çocukları kendi dillerinde de desteklemeye davet etti.
Konuşmaların ardından gerçekleşen kurdele kesiminden sonra çocuklar yeni kitapları incelemeye, kitap bağışında bulunan çocuklar ise kendi kitaplarını arayıp bulmaya başladılar.
Yazarlar kendi yazmış oldukları hikayeleri okudu!
Çocuklara hikaye okuma etkinliğinin de gerçekleştiği açılışta yazar Özlem Şatır Taşçıoğlu, kitabı ‘EYMİ’yi ve yazar Tunç Atalay, kitabı “Mutsuz Kaktüs’ü okudu.
Ardından Kumpanya Performing Arts’tan sanatçı Saadettin Yalta, çocuklara Kukla Sarı ve Hacivat-Karagöz gölge oyunu gosterisi sundu.
Son olarak çocuklar el becerisi masasında kendi kitap ayraçlarını tasarladılar.
Katılımcılar Şef Mehmet Boyacı’nın hazırladığı Türk lezzetlerinden oluşan atıştırmalıkların tadını çıkarıp sohbet etti. Gün sonunda çocuklar kütüphaneden ilk Türkçe çocuk kitaplarını ödünç alarak kalplerinin diliyle okumak üzere kitapları evlerine götürdüler.
Sedat Tapan- NHaber.nl