17 Ağustos 1999 Marmara Depremi’ni yaşayan Şair Yavuz Nufel, yazdığı Enkaz Altında adlı şiir ile duygulara tercüman olmuştu. Babasının başında çaresizlikle ölmüş babası ile konuşan çocuğun dilinden yazdığı şiir onlarca dile tercüme edilmiş Marmara Depreminin 10. Yılında TRT 1’de yapılan program için çekilen klip ile tüm Türkiye’yi ağlatmıştı.

Sabah Gazetesi yazarlarından Yüksel Altuğ ise ertesi gün köşesinde şiir hakkında şöyle yazmıştı: Hele Yavuz Nufel’in, depremde babasını kaybeden bir çocuğun ağzından yazdığı o şiir… Duyup da gözlerine buğu inmeyene “insan” denilemezdi..

6 Şubat sabahı ülkemizin 10 ilini sallayan Depremi bu kez yaşadığı Hollanda’dan ekran başında takip eden Nufel, “ Yerel saat ile 02:25’de televizyonu kapatıp yatmak üzere idim. Ekranda geçen alt yazı ile sarsıldım. Ne büyük bir felaket olduğunu saatler ilerledikçe görmeye başladık. 17 Ağustos Depremini yaşayan biri olarak acılarım, korkularım debreşti. 24 yıldır unutmayın unutturmayın diye şiirdeki çocuğun sesini duyurmaya, insanları depreme karşı duyarlı ve uyanık olmaya davet ediyordum. Olmadı…

17 Ağustos sonrası yazımda “ Kıyametin provası idi” diye yazmıştım. Günlerce uyku girmedi gözüme. Hem çok kolay hem çok zor ağlayan biriyim. Çok fazla üzülmeme rağmen ağlayamadım. Fakat 6 Şubat depreminde o enkaz altında doğan bebeği görünce, gözümün baraj gölü patladı…

Yine böyle daha iki günlük iken bir anda her şeyini kaybeden bir bebek için yazdığım şiir depremde doğan bebeğe ve anasız babasız kalan bebekler adına insanları duyarlı olmaya davet ediyorum.”

Depremde doğan bebek ve anasız babasız kalan bebeklerin anısına

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Uygulamayı Yükle

Uygulamamızı yükleyerek içeriklerimize daha hızlı ve kolay erişim sağlayabilirsiniz.